世上只有妈妈好
Shishàng Zhiyou Māmā Hao
世上只有妈妈好
(shìshàng zhĩyou māmā hao)
Hanya Ibu yang baik di dunia
有妈的孩子像个宝
(you mā de háizi xiàng gè bǎo)
Seorang anak yang punya ibu seperti harta karun, sangatlah berharga
投进了妈妈的怀抱
(tóu jìnle mama de huáibào)
Dalam pelukan kasih ibu
幸福享不了
(xìngfú xiǎng bùliăo)
Memiliki kebahagiaan tanpa akhir
没有妈妈最苦恼
(méiyou māmā zuì kŭnăo)
Tidak ada ibu adalah hal yang paling menyedihkan
没妈的孩子像根草
(méi mã de háizi xiàng gẽn căo)
Seorang anak tanpa ibu seperti rumput
离开妈妈的怀抱
(líkai mama de huaibao)
Jauh dari pelukan kasih ibu
幸福哪里找
(xìngfú nălí zhăo)
di mana akan menemukan kebahagiaan?
世上只有妈妈好
(shìshàng zhĩyou māmā hao)
Hanya Ibu yang baik di dunia
有妈的孩子像个宝
(you mā de háizi xiàng gè bǎo)
Seorang anak yang punya ibu seperti harta karun, sangatlah berharga
投进了妈妈的怀抱
(tóu jìnle mama de huáibào)
Dalam pelukan kasih ibu
幸福享不了
(xìngfú xiǎng bùliăo)
Memiliki kebahagiaan tanpa akhir
没有妈妈最苦恼
(méiyou māmā zuì kŭnăo)
Tidak ada ibu adalah hal yang paling menyedihkan
没妈的孩子像根草
(méi mã de háizi xiàng gẽn căo)
Seorang anak tanpa ibu seperti rumput
离开妈妈的怀抱
(líkai mama de huaibao)
Jauh dari pelukan kasih ibu
幸福哪里找
(xìngfú nălí zhăo)
di mana akan menemukan kebahagiaan?